近日,北京康茂峰科技有限公司正式成为美国翻译协会(American Translators Association, ATA)会员单位。这一资格认证不仅标志着康茂峰在国际语言服务领域的专业能力与行业贡献获得国际权威组织的认可,也进一步拓展了其全球合作的平台。此前,康茂峰已担任中国翻译协会(TAC)理事单位。此次与ATA的跨洋合作,再次体现了公司深耕全球市场、强化国际语言服务实力的坚定承诺。
ATA作为全球翻译与本地化行业最具影响力的协会之一,始终致力于推动语言服务行业的专业化、标准化与国际化进程。在其官方欢迎信中,ATA表示:“我们很高兴欢迎您加入我们的语言专业人士社区。作为会员后,您将获得包括专业资源、交流机会和发展工具在内的一系列支持,助力您在翻译与口译领域持续成长。”
康茂峰自2003年成立以来,始终专注于为生命科学领域提供高质量、多语种、跨领域的专业翻译与本地化服务。2023年,康茂峰在美国设立分公司,进一步加强对欧美市场的本地化服务能力,提升在英语区市场的资源整合与客户响应水平。这一战略布局不仅拓展了康茂峰的国际化版图,更显著增强了其为客户提供真正“in-country”服务的能力。
在生命科学和医学翻译这一高要求领域,康茂峰已建立起显著的行业领导地位。公司长期服务于全球制药企业、生物科技公司、医疗器械制造商及临床研究机构(CRO),提供包括临床研究文件、药品注册申报资料、医学论文、患者知情同意书(ICF)、药品说明书及医疗软件本地化在内的高要求、高合规内容翻译与审校服务。康茂峰严格执行ISO 17100:2015翻译质量管理体系,并依托母语译员与学科专家协同的工作模式,确保译文在语言表达、法规合规和专业技术层面的三重准确性。
康茂峰总经理樊为国先生表示:“加入ATA于我们而言不仅是一项荣誉,更是对康茂峰一直以来坚持专业与质量的认可。我们将积极利用ATA提供的专业发展资源、行业洞察与国际网络,进一步推动团队能力建设与服务创新,尤其在生命科学这类高合规性领域,持续为客户创造价值。”
未来,康茂峰将充分依托中国翻译协会与美国翻译协会的双重平台资源,深化全球业务布局,持续推动医学与生命科学翻译领域的专业化与标准化进程,致力于为全球客户提供更加高效、精准、安全合规的语言服务解决方案。
关于康茂峰
北京康茂峰科技有限公司是一家专注于提供高质量语言服务与本地化解决方案的供应商,尤其在生命科学、医疗健康、制药及法规事务领域拥有深厚积累。公司汇聚了强大的母语译员与行业专家团队,为众多国内外知名企业和机构提供专业服务,现为中国翻译协会(TAC)理事单位及美国翻译协会(ATA)会员单位。